Йога-сутры. Патанджали (Перевод А. Ригина)
1 ЧАСТЬ О САМАДХИ
- (1) Вот изложение йоги.
- (1) Йога есть подавление Вритти (состояний, видоизменений) в Читте (сознании).
- (1) Тогда «зрящий» пребывает в своей подлинной природе.
- (1) В другое же время он приобретает природу Вритти (состояний).
- (1) Вритти – болезненные и не болезненные – бывают пяти видов.
- (1) Достоверное знание, неразличение (ошибочное знание), заблуждение, сон, воспоминание.
- (1) Достоверное знание: непосредственное восприятие, вывод, устное свидетельство (знающего).
- (1) Неразличение (одного от другого): ложное знание, не соответствующее реальной форме.
- (1) Словесное знание пусто (не имеет реального объекта знания). Это заблуждение.
- (1) Сон – состояние, опирающееся на отсутствие мысли.
- (1) Память – переживание точного представления об объекте.
- (1) Ограничение их (этих 5 видов Вритти) дает практика отрешенности (Вайрагья).
- (1) Практика – это устойчивая концентрация на этой (отрешенности).
- (1) Эта (практика) по настоящему прочно утверждается (если она совершается) долгое время, непрерывно и со страстным вниманием.
- (1) Осознание власти над избавлением от жажды к объектам (и привязанности к объектам) – зримым или слышимым – это Вайрагья.
- (1) Этот высочайший, называемый Пуруша, не испытывает жажды (желаний) к качествам объектов.
- (1) Рассуждение, обдумывание, радость и самосознание, постигающее отныне все формы – это Сампраджнята (Самадхи).
- (1) Практика прекращения мышления, (когда сохраняется) только наполненность остаточными впечатлениями (Санскарами) – это иное (Асампраджнята самадхи).
- (1) Растворение всего себя в реальности (Пракритилайя) – это Бхава-пратьяя (самадхи познания бытия, 1 вид Асампраджнята Самадхи; 2 вид – Упайяпратьяя Самадхи, познание самого себя как зрящего).
- (1) В другом случае это Самадхи (достигается) наполнением знанием, верой, силой, памятью.
- (1) При строгой суровой практике (успех) приходит быстро.
- (1) Но даже и при умеренной или средней (практике) результат – тот же, что и при наивысших усилиях.
- (1) Либо отдача всего себя Ишваре (и делание Ишвары побудителем всех своих поступков).
- (1) Там (в Ишваре) – наивысшее всезнание.
- (1) Ишвара – особый Пуруша, не затронутый страданиями, судьбой и их последствиями.
- (1) Этот Ишвара, не ограниченный во времени – учитель самых древних/учителей/
- (1) Его символ – слог «ОМ»
- (1) Представление о его (Ишвары) сути дает делание «джапа» (повторение слога ОМ).
- (1) Так приходит способность к само созерцанию и разрушение всех внутренних помех.
- (1) Эти помехи: болезни, лень, сомнения, невнимательность, сон разума, приземленность интересов, ложное восприятие, недостаточная сосредоточенность, отступление от достигнутого, рассеянность сознания.
- (1) Горе, скорбь, беспокойство ума, неустойчивое положение тела нерегулярность дыхания – вот спутники рассеянности.
- (1) Единственный способ для их обуздания – практика.
- (1) Дружелюбие, радость, сочувствие, равнодушие к приятному и неприятному, к доброму и злому – это делает сознание чище и прозрачнее.
- (1) Или вдыхание и задержка дыхания (также делают сознание прозрачнее).
- (1) Несомненно этими вещами порождается высшая устойчивость ума.
- (1) Страданиями не затрагивается сияющий свет (Этот свет – сущность Пуруши и в него превращается Читта, становясь чистой и прозрачной).
- (1) Или уходом сознания от привязанности к объектам;
- (1) или познанием снов со сновидениями и снов без сновидений;
- (1) или медитированием над чем угодно по своему выбору.
- (1) Все от атома до бесконечности подчинено ему (йогину).
- (1) Увяданием вритти (достигается) прозрачность сознания, подобная прозрачности кристалла. Зрячий, зримое а также инструмент зрения достигают постоянного единства.
- (1) Здесь слово, значение и заблуждение совмещены, сплетены. (Таково) «достижение с рассуждением» (Савитарка самапатти).
- (1) Когда память очищена и имеет свою собственную природу, (она) пуста как суть самого объекта. Это – сияющее «достижение без рассуждения» (Нирвитарка самапатти).
- (1) Посредством этого объясняются также Сарвичара и Нирвичара («с проникновением в смысл» и «без проникновения в смысл» тонких объектов.
- (1) Тонкие объекты пребывают в Бескачественности (Алинга – бескачественность, бесформие; синоним Прадханы, Первоматерии).
- (1) Они (Савитарка, Нирвитарка, Сарвичара, Нирвичара) – лишь имеющее семя самадхи («сабиджа самадхи»).
- Считается, что семя Вритти остается в бессознательном и может прорасти. Поэтому эти виды Самадхи считаются не окончательными, т.е. обратимыми. – Прим. перев.
- (1) Нирвичара («без рассуждения») – дает невозмутимость и спокойствие, прозрачность самого себя.
- (1) Там (в Нирвичара) истина и знание идентичны.
- (1) Словесное знание и знание от умозаключений (отличается) от непосредственного знания, проникающего в суть объектов.
- (1) Впечатления, возникающие (в Самадхи), подавляют все иные впечатления.
- (1) Подавлением даже этих впечатлений – (в то время как) все (остальные уже) подавлены, (достигается) Нирбиджа Самадхи («лишенное семени Самадхи»).
2 ЧАСТЬ О САДХАНЕ
- (2) Аскетизм, изучение (йоги) и делание Ишвары побудителем всех своих поступков – это Крийя-йога (йога очищения).
- (2) (Эта йога предпринимается) ради ослабления страданий и целью достижения Самадхи.
- (2) Страдания (таковы): неведение, эгоизм, привязанность, отвращение, любовь к жизни.
- (2) Неведение – поле для (произрастания) других (видов страдания) – действующих в полную силу, преодоленных или спящих и слабых.
- (2) Неведение – это принятие невечного, нечистого, болезненного, нечистого «не- Я» за вечное, чистое и радостное (подлинное) «Я» (Атман).
- (2) Эгоизм – отождествление зрящего с инструментом зрения.
- (2) Пристрастие – то, что влечет к наслаждениям.
- (2) Отвращение – следствие страдания.
- (2) Привязанность к жизни проистекает из самой жизни и укоренилась даже в мудрецах.
- (2) Эти (5 видов страдания) преодолеваются свертыванием активности и переходят в тонкую (потенциальную) форму.
- (2) Дхиана (медитация) уничтожает их (5 видов страдания) состояния.
- (2) Корень страданий, испытываемых в видимых рождениях и в невидимых (иных рождениях) – в намерениях к действиям.
- (2) Когда существует корень, то это (разные виды страдания) созревает в разных проявлениях жизни то как наслаждение, то как боль.
- (2) Они (разные проявления жизни) дают плоды: наслаждение и боль, в зависимости от добродетелей или пороков.
- (2) Для мудрого несомненно все есть страдание – из-за противодействия Гун все впечатления в любых их превращениях болезненны.
- (2) Страдания, еще не наступившего, можно избежать.
- (2) Причина избегаемого (страдания) – отождествление зрящего и зримого.
- (2) Зримое – (служащее) для наслаждения и освобождения – сущность органов чувств (Индрий) и стихий (Бхут). Оно (имеет) свойство устойчивости, активности и проявленности.
- (2) Делимое (неоднородное) и неделимое (однородное), имеющее признаки и лишенное признаков – 4 состояния Гун.
- (2) Зрящий – сущность зримого. Он чист (по своей природе), хотя и смотрит (на мир) через наложение (на сознание впечатлений).
- (2) Сущность зримого – только это.
- (2) Хотя (зримое) для того, кто достиг цели (освобождения) (как бы) перестает существовать, однако оно не перестает существовать для того, кто еще не достиг, так как имеет общую основу с иными чем он (с еще не достигшими).
- Когда Вритти устранены из сознания и оно становится подобным пустому зеркалу, воспринимаемое не создает в нем отпечатков и не изменяет самого «зрящего». Поэтому зримое для того, кто достиг цели как бы перестает существовать. – Прим. перев.
- (2) Отождествление (зрящего и зримого) – причина (того, что) настоящая природа обладателя и обладаемого (зрящего и зримого) не может быть достигнута.
- (2) Причина этого (отождествления) – неведение.
- (2) Когда нет его (неведения) – нет и отождествления. Устранение этого (отождествления зрящего и зримого) – (это) Кайвалья (целостность) зрящего.
- (2) Средство для устранения (этого) – непрерывно осознавать знание (о нетождественности зрящего и зримого).
- (2) Его (зрящего) познание (имеет) 7 стадий.
- (2) Практикой йоги всё нечистое уничтожается, а свет знания (достигает) мудрости понимания.
- (2) Йама, Нийама, Асана, Пранаяма, Пратьяхара, Дхарана, Дхиана, Самадхи – восемь ступеней (Йоги).
- (2) Ненасилие, правдивость, не взятие чужого, отсутствие жадности, половое воздержание – вот правила Йамы.
- (2) Это – универсальные великие обеты, не ограниченные сословием, местом, временем и обстоятельствами.
- (2) Чистота, довольствование тем, что есть, самодисциплина, изучение (йоги) и делание Ишвары побудителем всех своих поступков – это Нийама («соблюдение обетов»).
- (2) Если есть беспокоящие размышления – привыкай к противоположному.
- (2) Мысли о вреде другому – исполненные, планируемые (либо) одобренные (вследствие) жадности, гнева, невежества порождают бесконечное страдание и неведение независимо от того, будут ли (эти мысли) слабыми, средними или сильными. Культивируй противоположное.
- (2) В присутствии утвердившего ненасилие всякая вражда прекращается.
- (2) Когда правдивость утверждена, действия и их плоды зависят (от нее).
- (2) (У того, кто) утвердил неприсвоение чужого, появляются все богатства.
- (2) Утверждением полового воздержания появляется сила.
- (2) Утверждением нежадности узнается процесс рождений (и перевоплощений).
- (2) От очищения своего тела (возникает) нежелание контактировать с другими (телами).
- (2) Очищением (своего) бытия (достигается) безмятежность ума, направленность его на одно, овладение своими чувствами и подготовленность к восприятию (своего) «Я» (Атма).
- (2) Довольством (тем что есть) приобретается высшее счастье.
- (2) Совершенство тела и чувств (достигается) самодисциплиной (аскетизмом), устраняющей нечистоту.
- (2) Изучением (йоги) достигается связь с почитаемым божеством.
- (2) А деланием Ишвары побудителем всех своих действий (достигается) совершенство Самадхи.
- (2) Асана (поза тела) должна быть устойчива и приятна.
- (2) Устранение напряжения (тела) (дает) достижение бесконечного.
- (2) Тогда прекращаются беспокойства от двойственности.
- (2) Будучи там (в избранной асане), прекращай движение вдоха и выдоха. Это Пранаяма.
- (2) Проявления (формы) Пранаямы (бывают) внешними, внутренними и неподвижными (вдох, выдох и задержка дыхания). Они (бывают) продолжительными или короткими и количество их регулируется в зависимости от места и времени.
- (2) Четвертый (вид Пранаямы) выходит за пределы внешней и внутренней областей.
- (2) Этим разрушается завуалированность света.
- (2) И ум (Манас) становится причастным к Дхаране (концентрации внимания).
- (2) Когда чувства следуют естественной природе сознания (Читты) без соединения со своими объектами – (это) Пратьяхара.
- (2) Из этого (возникает) высочайший контроль над чувствами.
3 ЧАСТЬ О МОГУЩЕСТВЕ
- (3) Дхарана (концентрация) – удержание сознания на одном объекте.
- (3) Дхиана (медитация) – непрерывное погружение туда (в объект).
- (3) Самадхи – пустота собственной природы сияния сущности объекта.
- (3) Эти три вместе (Дхарана, Дхиана, Самадхи) – Самьяма.
- (3) Достижение этого – свет знания.
- (3) Используй его (этот свет) как образец.
- (3) Эти три («внутренние» стадии Йоги – Дхарана, Дхиана, Самадхи) более родственны, чем предыдущие (стадии).
- (3) Но для Нирбиджа Самадхи (Самадхи «без семени») и эти три стадии – внешние.
- (3) В состоянии подавления последовательности моментов (потока) сознания подавляется возникновение и исчезновение впечатлений (и вместе с этим) подавляется и мятежность сознания.
- (3) Поток впечатлений успокаивается.
- (3) В сознании, изменяющемся в Самадхи, нарастает разрушение множественности (объектов и их значений) и возрастает однонаправленность.
- (3) Состояние однонаправленности сознания – наполнение сознания прошлым и настоящим, уравновешенными в нем (в сознании).
- (3) Этим объясняются превращения свойств, качеств и состояний органов чувств и (пяти) элементов.
- (3) Состояния (сознания) следуют за свойствами – теми, что не проявлены; которые есть и которые будут.
- (3) Причина других изменений – другой порядок (составных элементов).
- (3) Самьямой над тремя превращениями (свойств, качеств и состояний) – (достигается) знание прошлого, и будущего.
- (3) Знание звуков всех живых существ – (достигается) самьямой над словом, значением и идеей, (которые обычно) смешаны друг с другом, поскольку они совмещены.
- (3) (Знание прошлых) рождений и состояний жизни (приходит) от наполнения непосредственным восприятием Санскар (отпечатков в сознании).
- (3) (Самьямой) над мыслями (достигается) знание (сущности) сознания других (людей).
- (3) Но это (знание) – не содержание (ума других людей), так как это (содержание) не соответствует существующим (на самом деле) элементам.
- (3) Самьямой на форме тела (достигается) способность к прекращению восприятия (тела), так как свет (отраженный от тела) не контактирует с глазами (других людей). (Это)способность быть невидимым.
- (3) Этим (практикой самьямы) объясняется и отсутствие внутреннего звука (неслышимость, сопутствующая невидимости).
- (3) Судьба бывает быстрая и медленная по своим последствиям. Самьяма на этих (двух видах судьбы) дает знание о смерти а также о предзнаменованиях.
- (3) (Самьямой) на дружелюбии (приобретается) душевная сила.
- (3) Самьямой над силой слона (приобретается соответствующая) сила.
- (3) Знание далеких скрытых и тонких объектов (достигается) направлением внимания на происхождение/этих объектов.
- (3) Самьямой на солнце (достигается) знание миров,
- (3) (над) Луной – знание созвездий,
- (3) (а над) Полярной звездой – знание их (звезд) путей.
- (3) (Самьямой) над солнечным сплетением – знание устройства тела.
- (3) Самьямой над углублением у горла – прекращение голода и жажды.
- (3) Устойчивость (достигается самьямой) над Курма-нади (центр равновесия).
- (3) (Самьямой) над сиянием на верхушке головы (достигается) узнавание (людей, достигших) Сиддхи.
- (3) (Самьямой) над пониманием – всеведение.
- (3) (Самьямой над) сердцем – осознание (природы) сознания.
- (3) Самьямой на своей сущности и не сущности (достигается) знание Пуруши.
- (3) Отсюда (из Самьямы над Пурушей) рождаются: интуитивное знание, сверх-слышание, сверх-осязание, ясновидение, чувство сверх-вкуса, сверх-обоняния.
- (3) (Однако) когда сверхспособности пробуждены, они становятся препятствием для Самадхи.
- (3) При ослаблении причин и связей сознание входит в другие тела.
- (3) Овладев Уддана (вайю) (можно ходить) по воде, по болоту и по колючкам не контактируя (с ними) и побеждая (их).
- (3) Овладев Самана (вайю) (можно видеть) светимость (живых существ).
- (3) Самьямой над связыванием слуха и эфира достигается божественный слух.
- (3) Самьямой на связи тела с эфиром (достигается) легкость, (подобная) легкости хлопка и способность передвигаться в пространстве.
- (3) Самьямой над «великой бестелесностью» внешние вибрации приобретают реальность. Этим (достигается) свет, разрушающий вуаль иллюзорности.
- (3) Победа над (пятью) стихиями (достигается) самьямой над назначением и составом природы (этих) стихий – от грубых до тонких.
- (3) Вследствие этого проявляется утонченность всего тела, его совершенство и понимание его неуничтожимости.
- (3) (Правильная) форма, красота, сила, алмазная крепость – таково совершенство тела.
- (3) Самьямой над восприятием собственной природы самосознания и постижением его сути – победа над чувствами.
- (3) Из этого – быстрота ума, (способность) восприятия без инструментов (органов чувств) и власть над первоматерией (Прадхана).
- (3) Самьяма над различием Пуруши (зрящего) и Саттвы (бытия) дает всемогущество и всезнание.
- (3) Отречение даже (от) этих (сил) – (дает) разрушение семян несовершенства (и достижение) Кайвалья.
- (3) При (достижении) высокого положения гордость, привязанность к своим идеям и нетерпимость к другим (становится) причиной утраты этого положения.
- (3) Самьямой над моментами времени и их последовательностью (достигается) различающее знание.
- (3) А из него – распознавание двух сходных (событий), чьё различие не может быть измерено ни общественным сословием, ни свойствами, ни местом.
- (3) Все объекты во всех их значениях одновременно – таково спасающее знание. Это и есть различающая мудрость (Кайвалья).
- (3) Кайвалья – это в равной степени очищение и своего существования (Саттва) и Пуруши (зрящего).
4 ЧАСТЬ О КАЙВАЛЬЕ
- (4) Сиддхи (совершенства) приобретаются Самадхи, аскетизмом, мантрой, химическими средствами и от рождения.
- (4) Наполнением Пракрити (происходит) превращение от одного (вида Сиддхи) к другим.
- (4) Различные действия не есть (прямой) причиной проявления Пракрити (в виде Сиддхи), но они устраняют препятствия, подобно земледельцу (устраняющему препятствия для роста растений, которые потом растут сами собой).
- (4) (Все) созданные (формы) Читты происходят из самосознания (Асмита).
- (4) Их проявлений много, но причина всех проявлений одна – не проявленное (чистое) сознание.
- (4) Там (в не проявленном чистом сознании есть то состояние, которое) рождено в медитации (Дхиане) и не имеет желаний.
- (4) Для йогинов действия не есть ни белыми, ни черными; ни добрыми ни злыми, в то время как для других (людей) они трех видов (белые – добрые, черные – злые, и смешанные).
- (4) Эти (три вида действий) позволяют проявиться только тем желаниям, которые соответствуют их плодам.
- (4) Однородные впечатления в памяти находятся в последовательности, хотя они (могут быть) разделены (в зависимости) от места, времени и вида.
- (4) Из-за вечности желаний безначальным является и все это (стремления, впечатления и т.п.).
- (4) Причины, следствия, основания и объекты связаны вместе. При их отсутствии отсутствуют и те (стремления и действия).
- (4) Прошлое и будущее существуют в их собственной природе, так как зависят от различных законов.
- (4) Они (прошлое, будущее и их законы) – проявлены или не проявлены в зависимости от сущности (трех) Гун.
- (4) Реальность объектов и вещей (определяется) единством (всех) превращений.
- (4) Объект (может быть) одним и тем же, но его отражение в сознании отличается, так как природа обоих (объектов и их отражений в сознании) различна.
- (4) Объекты не зависят от единичного сознания, ибо при отсутствии этого (сознания), что случилось бы (с этими объектами)?
- (4) Познаваемость или непознаваемость объектов (зависит) от того, воздействуют ли они на сознание, накладывая на него свой отпечаток.
- (4) Неизменный Пуруша всегда знает состояния сознания, ибо он их повелитель.
- (4) Эти (сознания) не являются самосветящимися (не есть «зрящим», так как все состояния сознания – это «зримое», «освещенное» для «самосветящегося» Пуруши).
- (4) Невозможно одновременно воспринимать обоих («зрящего» и «зримое»).
- (4) (Если предположить) зримым иное сознание или иной разум, (зримый) по отношению к первому разуму (то возникает только) путаница в памяти, не имеющая конца.
- (4) Сознание неизменно, но его признают за свой собственный разум из-за ложного отождествления (сознания с разумом, Читты с Буддхи).
- (4) «Окрашиваясь» разделением на зрящего и зримое, сознание отражает в себе сущность всего.
- (4) Из-за своей сложности сознание пестрое и разнообразное от бесчисленных стремлений и мыслей, но это (существует) ради запредельного (Пуруши).
- (4) Для того, кто видит это различие, полностью прекращается представление о тождественности бытия и Атмана (зримого и зрящего).
- (4) Владеющее этим несомненно «различающим» знанием сознание безмятежно и тяготеет к Кайвалья.
- (4) (Но) из-за впечатлений, (возникающих) в промежутках между этим (погружением в Кайвалья) (возникают) мысли.
- (4) Об устранении их уже было сказано (когда говорилось об устранении пяти видов страданий).
- (4) (Достигший) «высшего размышления» – той «различающей мудрости», для которой нет привязанности ни к каким вещам, приходит к «Дхарма Мегха Самадхи» (Самадхи «облака самой сущности»).
- (4) Этим прекращается действие страданий.
- (4) Тогда (в Дхарма Мегха Самадхи) знание, лишенное всех покровов и примесей, становится бесконечным, а мир – малым.
- (4) Тогда окончены последовательные превращения Гун, так как их назначение уже исполнено.
- (4) Моменты времени – непрерывный ряд. Изменения познаются лишь на последней стадии этого последовательного ряда (но в Самадхи знание мгновенно и последовательность времени исчезает).
- (4) Устранение в обратном порядке Гун, ставших для Пуруши пустыми – это Кайвалья, утверждение силы сознания в своей собственной природе.
- Сутры 35-38, существенные по своему содержанию, добавлены Рамамурти Мишрой в его переводе «Йога-сутр» (N.Y., 1972). Считается, что они сохранились в устной традиции и приписываются Патанджали. – Прим. перев.
- (4) Кайвалья и Нирвана полностью тождественны.
- (4) Кайвалья – состояние сущности Пуруши.
- (4) Кайвалья – видение Пуруши во всей Вселенной и всей Вселенной в Пуруше.
- (4) Сат-Чит-Ананда (Бытие-Сознание-Блаженство) присущи имеющему качества Пуруше (Сагуна Пуруша). Но бескачественный (Ниргуна) Пуруша выше этого.
Перевод А.Ригина (1987)
The Yoga-sutras of Patanjali. Sanskrit Text and English Translation by M.N.Dvivedi.
Delhi: Sri Satguru Publication, 1983. — 136 p.
Источник: https://psylib.org.ua/books/patanja/rigin.htm
Другие публикации из категории Йога-Сутры Патанджали:
- Йога-сутры Патанджали (Перевод Б. Загуменнова)
- Йога-сутры Патанджали (Перевод Ар Сантэма, Ар Учена, Ари Омури)
- Йога-сутры Патанджали (Перевод П. Градинарова)
- Йога-сутры Патанджали (Перевод А. Фалькова)
- Йога-сутры Патанджали (Перевод К. Свенссон)
- Йога-сутры Патанджали (Перевод Е. Островской и В. Рудого)
- Йога-сутры Патанджали (Перевод Т.К.В.Десикачара)
- Йога-сутры Патанджали (Перевод Сэра Ганганатха Джха)
- Йога-сутры Патанджали (в пересказе Алисы Бейли)
- Йога-сутры Патанджали (Новый перевод С. Вивекананда)
- Йога-сутры Патанджали (Перевод С. Вивекананда, 1906 год)